home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- Received: from iegbox.ucd.ie by salmon.maths.tcd.ie Via SMTP (FibreOptic)
- id aa26892; 2 Jul 92 23:28 BST
- Received: from IRLEARN.UCD.IE (MAILER@IRLEARN) by mailgate.ucd.ie (PMDF #12050)
- id <01GLX3OWV0XS000AKR@mailgate.ucd.ie>; Thu, 2 Jul 1992 22:26 GMT
- Received: from IRLEARN by IRLEARN.UCD.IE (Mailer R2.08) with BSMTP id 5346;
- Thu, 02 Jul 92 23:24:03 GMT
- Date: Thu, 2 Jul 92 18:18:36 -0400
- From: dmilne@KEAN.UCS.MUN.CA
- Subject: elem IG Lesson #10B Answers
- Sender: GAELIC Language Bulletin Board <GAELIC-L@irlearn.ucd.ie>
- To: Multiple recipients of <GAELIC-L@irlearn.ucd.ie>
- Reply-to: dmilne@kean.ucs.mun.ca
- Message-id: <01GLX3OWV0XS000AKR@mailgate.ucd.ie>
- X-Envelope-to: pwaldron@MATHS.TCD.IE, tim@MATHS.TCD.IE
- Status: O
-
-
-
- LESSON #10
-
- A chairde(an),
-
- Here are my answers to the exercises.
-
-
- Dorothy
-
- ......................................................
-
- Translate into English:
-
- 1. Bhí teach agam sa ghleann in aice leis an loch.
- I had a house in the valley near (beside) the lake.
-
- 2. T/a Peig cosúil leis na cailíní eile.
- Peg is like the other girls.
-
- 3. Chuaigh Máire go Corcaigh inné agus chabhraigh sí leis
- a deirfúir sa ghairdín.
- Mary went to Cork yesterday and helped her sister in the
- garden.
-
- 4. Labhair an múinteoir leis an mbean a tháinig ar scoil
- in éineacht leis na daoine eile.
- The teacher spoke to the woman who came to school with
- (along with) the other people.
-
- 5. D'fhan sé leis an mbus ar an tsráid mór.
- He waited for the bus on the main street.
-
- Translate into Irish:
-
- 6. Out they went.
- Amach leo.
-
- 7. In she comes.
- Isteach léi.
-
- 8. Mary spoke to me.
- Labhairt Máire liom.
-
- 9. John helped us.
- Chabhraigh Seán linn.
-
- 10. You (sg) succeeded, but I failed.
- D'éirigh leat ach theip orm.
- D'éirigh leatsa ach theip ormsa.
-
- 11. She waited for him at the hospital.
- D'fhan sí leis ag an ospidéal.
-
- 12. I helped you (plural) last night.
- Chabhraigh mé libh aréir.
-
- 13. The house was near the bridge which was near the beach.
- Bhí an teach in aice leis an droichead a bhí in aice
- leis an trá.
-
- 14. Tim came to the fair with me.
- Tháinig Tadhg ar an aonach in éineacht liom.
-
- 15. The man spoke to us this morning.
- Labhair an fear linn ar maidin inniu.
-
- 16. I waited for him at the concert.
- D'fhan mé leis ag an gceolchoirm.
-
- 17. Bill and Michael helped you (pl) yesterday. You (pl) helped them
- today.
- Chabhraigh Liam agus Mícheál libh inné. Chabhraigh sibh leo
- inniu.
-
- 18. He put the shirts (together) with the other things in
- the box.
- Chuir sé na léinte in éineacht leis na rudaí eile sa bhosca.
- Chuir sé na léinte sa bhosca in éineacht leis na rudaí eile.
-
- 19. The woman waited for the boys in the car.
- D'fhan an bhean leis na buachaillí istigh sa charr.
-
- 20. The house in the country is not like the house in the city.
- Níl an teach sa tuath cosúil leis an teach sa chathair.
-
-
-
- Received: from iegbox.ucd.ie by salmon.maths.tcd.ie Via SMTP (FibreOptic)
- id aa26962; 2 Jul 92 23:48 BST
- Received: from IRLEARN.UCD.IE (MAILER@IRLEARN) by mailgate.ucd.ie (PMDF #12050)
- id <01GLX4FD0ZEO000AQY@mailgate.ucd.ie>; Thu, 2 Jul 1992 22:46 GMT
- Received: from IRLEARN by IRLEARN.UCD.IE (Mailer R2.08) with BSMTP id 5470;
- Thu, 02 Jul 92 23:45:48 GMT
- Date: Thu, 2 Jul 92 18:37:18 -0400
- From: dmilne@KEAN.UCS.MUN.CA
- Subject: elem IG Lesson 10#B typos
- Sender: GAELIC Language Bulletin Board <GAELIC-L@irlearn.ucd.ie>
- To: Multiple recipients of <GAELIC-L@irlearn.ucd.ie>
- Reply-to: dmilne@kean.ucs.mun.ca
- Message-id: <01GLX4FD0ZEO000AQY@mailgate.ucd.ie>
- X-Envelope-to: pwaldron@MATHS.TCD.IE, tim@MATHS.TCD.IE
- Status: O
-
-
- I have already found two errors in the "answers" posted to
- the exercises in Lesson #10.
-
- -1- There is a typo in #8 = should be "labhair", not labhairt.
-
- -2- From the replies of two of you, I wonder if I posted question
- #15 as "the man spoke..." rather than as "the teacher spoke..."
- which is what I have in my current file copy.
- If I did, sorry for the confusion.
-